Архив метки: кино

Stargate SG-1 S04E01 Small Victories

Меня часто изумляла небрежность создателей американского кино в обращении со всем иностранным, особенно русским. Но это просто шедевр! Диалог двух матросов (видимо) русской подводной лодки по поводу какой-то странной хрени в торпедном аппарате
Читать далее Stargate SG-1 S04E01 Small Victories 

Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)

Первый фильм на английском языке, который я посмотрел от начала до конца. Только не подумайте, что причина тому — шедевральность картины. Фильм забавный, даже смешной в нескольких местах. А отсутствие моря крови и гор трупов выгодно отличает его от многих популярных западных кинопродуктов. Читать далее Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009) 

Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)

Прочитав перед походом в кинотеатр аж две рецензии на сайте Афиша, я всё-таки сходил вчера посмотреть на это чудо.

Если учесть, что над этим фильмом работали те же люди, которые испортили пятый фильм поттерианы, то увидеть я ожидал не что иное как «Ужас! Ужас!». Мои ожидания почти оправдались.

Читать далее Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) 

Обитаемый остров (2008)

Люблю фантастику. Немного огорчает, правда, что частенько фантастические произведения (а их экранизации подавно) заканчиваются… ничем. Но это — мелочи, да и заметка не об этом. Читать далее Обитаемый остров (2008) 

Werner — Das muss kesseln!!!  (1996)

Всё-таки немецкое кино — штука особенная. Этот забавный мультик не стал исключением. В нём своеобразно всё: персонажи, шутки, звукоряд. На IMDb вторая часть трилогии имеет скромный рейтинг 5.1 балла, который кажется мне слегка завышенным. Очень хорошо характеризует мульт один из пользователей, говоря, что лучше потратиться на сам комикс, чем на это.

Читать далее Werner — Das muss kesseln!!!  (1996) 

Hellboy II: The Golden Army (2008)

Посмотрел на днях этот фильм. Смотрел дома, не в кинотеатре. Смотрел аж четыре раза. Сперва дублированный русский. Потом также дублированный украинский. Дубляж мне показался какой-то недоделанный. Да, именно украинский дубляж! Как-то совершенно не переведена была речь эльфов и вывески мест событий. Посему срочно были найдены субтитры на английском и прикручены к фильму. И киношка была пересмотрена повторно с обоими дубляжами, но уже с «родным» текстом. В очередной раз убедился в том, что хорошие фильмы нельзя смотреть даже с самым хорошим дубляжом.

Читать далее Hellboy II: The Golden Army (2008)